너무 오랜만 이지?

Ummm…I’m not dead >.< Sooo…..I GRADUATED!!!!!! I also met my Japanese friend! She came to America (she’s wanted to do that for so long) and stayed with me for 2 weeks. It was a tiring 2 weeks (in a mostly good way), but it was fun. That was probably the most fun I’ve had that school year. I can’t tell if I was in a depression at that time, but there were definitely times when I was feeling down (similar to now). I’ve been to Six Flags (an amusement park) for my brother’s birthday, then Universal Studios for father’s day with my dad and youngest younger sister, and I spent a week with my mom while my grandma was in Tennessee taking the BAR (for the third time). I REALLY hope she passed this time. Other than that, I’ve spent my summer doing nothing. I got caught up watching “Plan with me” videos and decided to make a planner for myself. However, making the planner made me realize at the moment, I have nothing to plan…-_- So it’s become more of a journal to keep track of what I’ve been doing. I just made it out of a regular notebook, and I used washi tape and whatever else I could find/afford to buy to decorate it. That is something I’ve managed to keep up with. I started in May, and it’s now August.

I did meet up with the girl I was helping for the Japanese classes and she did pay me! Man she knew the struggle was REAL! I am soooo grateful to her. Helping her out made me realize I just might become a teacher. At this point, I think I don’t want to do it simply because that’s what everyone else does, however, at the moment, that seems to be the best way. I’ve been fighting against it for so long, but maybe I’ll find out I have teacher-like qualities…I don’t know.

Before writing this post, I read over all the posts before this. I wanted to see what I wanted to accomplish and compare that to my goals now. I realize my goals haven’t changed much. I knew I wanted to improve my Korean, but I didn’t remember what level I wanted to be at. I still want to be at JLPT N2, but I may not make it by December…I haven’t studied Korean from a textbook, but I have watched dramas/variety shows with and without subtitles. I also shadowed some lines *I didn’t take note of exactly what I did, I just know I haven’t opened a Korean textbook in a long while*. so I haven’t completely given up on Korean. I just feel like I don’t know how to effectively study it anymore. Before, I thought I had a Korean schedule all figured out and I didn’t know how I wanted to study Japanese. Now it’s the complete opposite. My Korean is completely in limbo, but I have a study method for Japanese that I love. I haven’t studied this past week (I just came up with a study plan 2-3 weeks ago) because this is when I was at my mom’s. Basically, I’ve created my own custom Kanji sheets to go along with the Breaking into Japanese Literature book that I ordered at the end of March (I can’t seem to stop ordering books ><), but I just got into it at the end of July xD But that’s because I thought of this great plan! In order to practice writing Kanji (if I write it, it stays in my head longer) I made my own Kanji sheet that looks like this:

Kanji Sheet

First I read one page (the book is small and the first few stories are short), and (attempt to) write all the characters I don’t know/forgot. Then, I made the sheet so I can practice writing a character 10 times and have sample compound words along with the readings (furigana) at the bottom (at the moment I haven’t done the written part for the first story). Then I handwrite all of the readings AND meanings of each character next to the character. First, I make sure I can find the Kanji on jisho.org, then I look for the Kanji again and write the info. Once I finish a page, I go back to the beginning of the story (like I said, it’s short enough to do that) and reread the pages I’ve already completed to see how much of the Kanji I remember. Constantly rereading the pages REALLY helps me. As I read, I see how much of the story I understand, then check the English translation (however, if I’ve already read the translation of a page, I won’t read the translation again because I want to understand the Japanese part of it). This is the first time I’m trying this, but since you can also listen to the story, I will do that at the end of the story so I can get listening practice in too. By the time I finish studying all of the Kanji, I should understand the story enough to be able to listen to it with little problem. I may shadow the reader too, so I can get speaking practice. This way I cover everything: reading, writing, listening, and speaking….oh and Kanji practice! It also helps that I get a context that the words are used in, so if I wanted example sentences, I can look at the story. I will also make extra examples/sentences which should help increase my vocabulary as well. Luckily, jisho.org tells whether a word is a common word or not, so I know I’m not using some obsolete word XD

Korean Vitamin posted something about Korean Graded Readers here and here which seemed similar to the Breaking into Japanese Literature, so I thought I wanted to check that out. BUT, I wanted to hold out without buying ANOTHER Korean book (it’s only $5-6 on Google Play), but I just may have to try out one or two books. If it’s like the Japanese Literature book, it may make reading soo much easier and motivate me to read the books I already have….at least that’s what I’m hoping for…

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s